top of page
Search

布里斯班免费提供 NAATI 中文翻译的场所

  • Writer: Deng Vivian
    Deng Vivian
  • Nov 28, 2022
  • 1 min read

在昆士兰州,会为英语不是很好的人群提供面对面翻译的场所有:


1) 所有公立医院(Mater、PA、TPCH、RBWH、QCH、QE2、Logan Hospital、Ipswich Hospital、Gold Coast University Hospital、Redcliffe Hospital、Redland Health Service Centre、Hearing Australia等),及少部分私立医院(Sunnybank Private Hospital、Greenslopes Private Hospital),及少部分个人诊所;


2) 各级法院及Tribunal;


3) Centrelink澳洲福利署的部分办公室:如Mount Gravatt 和Fortitude Valley的Centrelink一般是有坐班翻译,无需预约;


4) 交通局驾照的笔试和路考:如Greenslopes、Logan、Sherwood、Upper mount gravatt(仅笔试)等交通局;


5) 少部分律师事务所;


6) 少部分学校,如Milpera State High School:有些海外学生就读比较多的学校,教育部会在家长会时,请不同语种的翻译。


所以如果大家去公立医院看病或去交通局考驾照的话,可以直接请前台帮您安排普通话口译 (Mandarin Interpreter),如果您是说广东话的,也可以要求安排粤语翻译(Cantonese Interpreter)。


要求翻译是病人的权利,所以不用不好意思,特别是涉及医学、法律方面的翻译,专业性比较强,稍微有错误,就容易出大问题。


医生们会比较倾向于用 NAATI 认证的翻译,有些医生还会拒绝让陪同家属做翻译,因为一是怕家属翻译不准确,二是怕隐瞒相关信息,这样病人的知情权就没法得到保障。



For more information regarding interpreter services in Queensland Health,


Please visit:


https://www.health.qld.gov.au/multicultural/interpreters/qhis_home

 
 
 

Comentarios


We offer NAATI certified translation services (Simplifed/Traditonal Chinese <> English) across all of Australia and China.

No matter where you are—Sydney, Melbourne, Brisbane, Perth, Adelaide, Canberra, Taipei, Hong Kong or Mainland China—we are ready and happy to assist with your translation needs.

Email: info@mhtranslation.com.au

微信(WeChat):825023204

 

 

bottom of page